Sovint em trobo immersa en converses amb mares i pares d'infants que estan al bell mig de l'època "esponja". Em refereixo a aquella edat en què els nens i nenes són capaços d'absorbir quantitats molt grans d'informació nova i d'incorporar-la com un coneixement més sense cap tipus de problemes ni esforços conscients. Aquests pares i mares sovint em demanen, massa preocupats, sobre quines són les millors estratègies per tal que els seus fills i filles aprenguin anglès. Potser una acadèmia? Un professor/a particular? I quan comencem? A quina edat?
Sempre em quedarà gravada l'expressió d'obstinació a la cara d'un pare que, després d'una hora d'immersió en anglès amb el seu fill de 4 anys, em va demanar tot preocupat: "ja ha dit alguna cosa en anglès?". Si ho enfoquem així... comencem malament!
La clau? Naturalitat. La naturalitat és el més primordial. Si et capfiques massa amb la idea que els teus fills han d'aprendre anglès, els teus fills percebran aquesta preocupació i aquesta manera de viure i entendre la llengua. El resultat serà que, per a ells, l'anglès no en tindrà res, de natural, i no voldran ni sentir a parlar d'aquesta llengua ni de res que hi tingui a veure. Molt i molt normal.
Per respondre a aquest dubte de tants pares, penso en el que he llegit sobre el tema, el que indica la recerca i miro enrere cap al meu propi procés d'aprenentatge.
Jo vaig viure una experiència a Irlanda fent d'au pair que va canviar del tot la meva relació amb la llengua anglesa. Aquella experiència va ser només el principi d'una curiositat infinita per descobrir món i per aprendre. Vaig començar a veure l'anglès com una eina de comunicació que em mantenia lligada a totes aquelles experiències, descobriments i coneixences que només podia viure a través de l'anglès. L'anglès em mantenia connectada a tots aquells aprenentatges!
Les experiències que he tingut la sort de viure a través d'aquesta llengua em van marcar profundament. I així, a poc a poc, la llengua anglesa es va anar convertint en part de la meva persona. I no tenia res a veure amb aquella assignatura que havia estudiat a l'escola i a l'institut. L'anglès s'havia convertit en una eina per viure. Aquest canvi de xip i aquesta perspectiva envers la llengua els considero, i ara com a docent més que mai, indispensables.
Al començar a percebre l'anglès com una porta d'accés a vivències, era jo mateixa la que buscava maneres de seguir aprenent la llengua durant les temporades que era a Catalunya. Mirava la televisió en anglès per agilitzar la oïda, llegia sobre coses que m'interessaven en anglès . Al final era un peix que es mossegava la cua: al final ja no ho feia només per l'anglès, sinó que veure una sèrie en versió original no tenia res a veure amb veure-les doblades!
Què puc fer, doncs?
Tenint en compte el que t'he explicat, el que indica la recerca, el paper de l'anglès dins del sistema educatiu del nostre país i la seva poca presència a la nostra societat... arribem a vàries conclusions. Et proporcionaré, doncs, idees que considero indispensables per tal que els teus fills aprenguin anglès de la manera més natural i positiva possible:
- Si els teus fills o filles són molt petits, fes que s'envoltin d'anglès. Jugues amb molt d'avantatge! Estan al bell mig de l'edat "esponja"! Com? Immersió !
- Promou l'hàbit de mirar dibuixos animats en anglès. Aquest recurs pot ser clau. No només aprendran estructures i vocabulari, sinó que a més, al ser tan petits, podran imitar i incorporar nous sons al seu repertori i, per tant, adquiriran la pronunciació de l'anglès amb molta facilitat. Convertir l'anglès en una rutina més tot mirant la televisió és un pas imprescindible per habituar-se a fer-la servir per fer altres coses i per poder-la començar a parlar més endavant. Al youtube hi pots trobar molts dibuixos animats en anglès (pots mirar l'article on et recomano els millors dibuixos animats per aprendre l'anglès).
- Si tu, com a pare o mare, tens facilitat amb la pronunciació, llegeix-los llibres en anglès. Hi apareix vocabulari o gramàtica molt bàsics, i les il·lustracions ajuden molt a seguir la història. Si creus que no pots ser un bon model de pronunciació, hi ha llibres-àudio preciosos que incorporen CD amb la lectura oral del conte. També hi ha altres opcions, com ara la immersió amb algú que parli bé l'anglès, com per exemple, les au pairs, o cangurs amb llengua anglesa.
- Baixa apps en anglès. Les aplicacions infantils en anglès també són un bon recurs per a què els petits vagin escoltant anglès en forma de contes o jocs mentre s'ho passen bé.
- Si tens fills més grans o ja entrant a l'etapa de l'adolescència Ajuda'ls a veure l'anglès com un aprenentatge "meaningful" (=amb sentit!).
- Les estades a l'estranger són clau. No només aprens molt anglès, sinó que a més són indispensables per poder fer aquell canvi de xip del què parlava (la recerca ho confirma!). Els nens i nenes començaran a entendre l'anglès com una porta d'accés a altres coses que els motiven. Quan hagin fet aquest canvi de xip fins i tot potser seran ells els que de cop s'interessaran per aprendre més i més anglès.
- Els "pen friends" (amics i coneguts amb qui et pots comunicar en anglès a través de la xarxa) no substituiran una estada a l'estranger, però també poden ser un gran recurs pels adolescents per tal de poder entendre l'anglès com un accés a noves cultures i realitats.
- No cal pagar grans quantitats de diners portant els nens a una acadèmia o a classes particulars si la resta no hi és. I amb això no vull dir que signifiqui llençar els diners, alerta. El que estic dient és que si no hi ha una immersió més real i més autèntica, l'esforç que els teus fills hauran de fer serà molt més gran i, a més, seguiran percebent l'anglès com una assignatura, com a quelcom per estudiar. El que són primordials, doncs, són totes aquelles vivències fora de les aules. Si les classes d'anglès també hi són, encara millor.
Mestres i escoles promouen cada cop més aquest aprenentatge vivencial de les llengües estrangeres. El futur de l'ensenyament- aprenentatge de l'anglès pren cada dia direccions emocionants i creatives, només ens falta ser conscients de què promou l'interès envers aquesta llengua.
Curiositat: Sabies que el nivell de comprensió i pronunciació de l'anglès dels portuguesos és molt més alt que el d'Espanya? I sabies que la recerca demostra que un factor clau d'aquesta realitat és l'exposició a l'anglès dels portuguesos a través dels mitjans de comunicació en versió original?